-
1 fromage frais
прил.общ. молодой незрелый сыр, творог -
2 Fromage frais
smooth, runny fresh cheese, like cottage cheese. -
3 Fromage frais, bien égoutée
well-drained fresh cheese.Alimentation Glossaire français-anglais > Fromage frais, bien égoutée
-
4 fromage
fromage [fʀɔmaʒ]masculine noun* * *fʀɔmaʒnom masculin1) cheese2) (colloq) ( situation rentable)il a trouvé un bon fromage — he's found a nice little earner GB, he's hit pay dirt US
•Phrasal Verbs:••faire un fromage de quelque chose — (colloq) to make a big deal (colloq) out of something
* * *fʀɔmaʒ nm* * *fromage nm1 cheese; manger du fromage to eat cheese; trois fromages three cheeses; fromage rapé grated cheese; fromage fondu melted cheese; soufflé au fromage cheese soufflé; fromage (au lait) de vache/chèvre/brebis cow's/goat's/ewe's milk cheese; fromage à pâte molle soft cheese; fromage à pâte cuite hard cheese; fromage à pâte persillée blue cheese; fromage fait/pas fait ripe/unripe cheese;2 ○( situation rentable) little earner○ GB; il a trouvé un bon fromage he's found a nice little earner GB, he's hit pay dirt US; se partager le fromage to split the profits.fromage blanc or frais fromage frais; fromage maigre low-fat cheese; fromage à tartiner cheese spread; fromage de tête brawn GB, head cheese US.faire un fromage de qch○ to make a big deal○ out of sth.[frɔmaʒ] nom masculin1. [laitage] cheesefromage de vache/brebis/chèvre cow's/sheep's/goat's milk cheesefromage frais ≃ cream cheese2. (familier) [sinécure] cushy job ou number————————au fromage locution adjectivale[omelette, soufflé] cheese (modificateur)fromage de tête nom masculin -
5 fromage
[fʀɔmaʒ]Nom masculin queijo masculinofromage blanc queijo branco fresco comido à sobremesafromage de tête patê de cabeça de porco com geléia* * *fromage fʀɔmaʒ]nome masculinoqueijofromage fraisqueijo frescofazer uma drama de algo -
6 fromage blanc or frais
-
7 frais
I adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
II advبارد ['baːrid]◊Il fait frais ce soir. — الطقس بارد هذا المساء
fraîcheur طلق [tʼa׳liq]♦ au frais بمكان بارد [bima׳kaːn 'baːrid]IV n m pl1 مصروفات [masʼruː׳faːt] f♦ aux frais de على حساب [ʔʼa׳laː ћi׳saːb]◊J'ai fait réparer la chaudière à mes frais. — لقد اصلحت السخان على حسابي
2 faire les frais de qqch ضحية [dʼa׳ћijːa]* * *I adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
II advبارد ['baːrid]◊Il fait frais ce soir. — الطقس بارد هذا المساء
fraîcheur طلق [tʼa׳liq]♦ au frais بمكان بارد [bima׳kaːn 'baːrid]IV n m pl1 مصروفات [masʼruː׳faːt] f♦ aux frais de على حساب [ʔʼa׳laː ћi׳saːb]◊J'ai fait réparer la chaudière à mes frais. — لقد اصلحت السخان على حسابي
2 faire les frais de qqch ضحية [dʼa׳ћijːa] -
8 fromage
nm. (du type gruyère): fourmazho (Épagny), FROMAZHO (Albanais.001, Annecy.003, Balme-Si., Reyvroz, Thoiry.225b, Thônes.004), fromozho (Saxel.002), fromadzo (Aillon-Jeune.234, Aillon-Vieux, Bessans), fremazho (225a, Doucy-Bauges, Samoëns.010) ; greuvîre nf. (Albertville.021, Beaufort.065, Chamonix, Notre-Dame-Bellecombe, St-Martin-Belleville), grovîre (Montagny-Bozel), R. Gruyère. - E.: Babeurre, Coulant, Faisselle, Séchoir, Viande.A1) tout autre fromage qui ne ressemble pas au gruyère, qu'il soit de vache, de chèvre ou de brebis: TOMA < tomme> nf. (...), tomo (St-Martin-Porte). - E.: Frais, Toile.A2) fromage blanc ou à pâte molle, reblochon ou tomme qui vient d'être encaillé et tout juste égoutté, se mange avec des pommes de terre cuites à l'eau avec ou sans leur peau: fromazdo nm. (065), TOMA BLyANSHA / -E nf. (004 | 001).B) fromages de type gruyère, pâtes pressées cuites, à partir de lait de vaches:B1) Abondanse (fabriqué tout de suite après la traite au lait cru ; sa meule pèse entre 7 et 12 kg. et possède un talon concave ; il sert à faire le berthoud: voir plus bas): Abondanse nm. (001,234).B2) Beaufort (meule à talon concave): Bôfoo nm. (001), Bôfôr (234).B3) Comté: Konté nm. (001).B4) emmenthal / emmental: émintalo nm. (001).B5) meule de gruyère: pîsse de fromozho < pièce de fromage> nf. (002).C) fromages de lait de vaches: Grateron, Persillé, Reblochon, Sérac.C1) tomme de vaches: toma d'vashe nf. (001).C2) tomme au cumin: => Tomme.C3) camembert: kamanbêê nm. (001).C4) fromage blanc spécialité de Beaufort: brèzdègô nm. (065), brèzègô, brèzègou (021.BRA.), brèdzèkô (Moûtiers), R. => Feu (de joie).C5) vacherin, fromage tendre, fait de lait et de crème, à pâte molle et à croûte lavée: VASHeRIN (001,003b,004b | 003a,004a, Abondance), vastèrin nm. (021).C6) boudane, boudanne, (tomme maigre de montagne à pâte molle, faite avec du lait de deux jours) ; (Ansigny) tomme au lait non écrémé des Bauges: beûdan-na nf. (003,010), beudan-na (001), boudan-na (003,004), bowdan-na (COD.). - E.: Mou.C7) Tamier (à pâte pressée non cuite, produit par l'abbaye du même nom située dans le massif des Bauges près d'Albertville): Tamyé nm. (001).C8) Thollon (du Chablais): Tolon nm. (001).C9) Beaumont (du genre Saint-Paulin, créé à Beaumont même par Jérémie Girod en 1881 ; convient très bien pour la raclette): Bômon nm. (001, Beaumont).C10) fontine: fontina nf. (001).D) fromages de lait de chèvres: Gratairon, Persillé.D1) tomme de chèvres (de 3 kg en Maurienne, 8 kg dans la vallée des Allues, 200 gr. seulement ailleurs): toma d'tyèvra nf. (001).D2) chevrotin: tyèvrotin nm. (001,002), shevrotin (083), shèvrotin (003,004).E) fromage de lait de brebis: Persillé, Gratairon.F) matériel servant à faire le fromage: Brassoir, Chaudron, Égouttoir, Faisselle.F1) rond de bois sur lequel on fait égoutter les fromages: fonsè nm. (002), jé (Sixt.130).F2) toile dans laquelle on met le caillé pour le presser: tailtà nf. (130).G) mets à base de fromage: Babeurre, Caillé, Croziflette, Fondue, Tartiflette, Raclette, Reblochon.G1) bertou(s), berthoud, morceau de fromage d'Abondance arrosé de vin blanc sec ou de madère et rôti au feu (se mange avec des pommes de terre en robe des champs ou en trempant des morceaux de pain) (CSE.25, LCS.107): bartou nm. (001, Taninges).G2) pella, pellâ (CST., MRS.), péla (LGT.), pela (CSE.26, LCS.), morceaux de fromages déclassés ajoutés à la fricassée de pommes de terre cuite à la poêle): pèlâ (...), R. Poêle.G3) pétafine (fromages déclassés, trop secs, trop durs, mis à macérer dans du vin blanc sec ; écrasée en purée, se mange en tartine): pètafina nf. (...). G3a) variante de la pétafine, composée de tommes très sèches, de gruyère ou de bleu qu'on émiette et qu'on pétrit avec de la tomme fraîche égouttée, de la crème, du sel, du poivre, du vin blanc et de l'eau-de-vie, qu'on laisse macérer et que l'on mange avec de la polenta: tomme forte (Laissaud).G4) sorte de soufflé à base de fromage frais (une tomme blanche bien fraîche et égouttée en faisselle, et, pour 1/2 litre de caillé, une cuillerée à soupe de farine, deux oeufs, du sel, du poivre et un peur de beurre ; battre, verser dans un plat à gratin beurré et mettre à four chaud): fyon-nè nm. (St-Pierre-Curtille.). -
9 fromage
m1) сыр, головка сыруfromage bleu — плесневой сырplateau à fromage — блюдо с сырами ( подаваемое в конце обеда)plateau de fromages — набор сыров••fromage et dessert шутл. — чего душе угодноfaire un fromage de qch разг. — раздувать, преувеличивать что-либоentre la poire et le fromage — под конец обеда, за десертом2)fromage d'Italie — паштет из печени3) разг. тёплое местечко, синекура; доходное место -
10 frais
I1 serin [se'ɾin]2 aliment taze [taː'ze]3 taze [taː'ze]4 pas sec yaş [jaʃ]5 éclatant parlak [paɾ'ɫak]◊Elle a toujours le teint frais. — Bu genç kızın cildi daima parlak.
IIserin [se'ɾin]◊Il fait frais ce soir. — Bu gece serin.
n mfraîcheur serin hava♦ au frais soğuktaIVn m pl1 masraf [mas'ɾaf]♦ aux frais de -ın hesabına◊J'ai fait réparer la chaudière à mes frais. — Kazanı kendi hesabıma tamir ettirdim.
2 faire les frais de qqch ceremesini çekmek -
11 fromage blanc
-
12 fromage blanc, à la pie, frais
Quark, TopfenСuisine française-allemande > fromage blanc, à la pie, frais
-
13 cervelle de canut
-
14 fraîche
II adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
* * *II adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
-
15 petit-suisse
petit-suisse (plural petits-suisses) [p(ə)tisyis]masculine noun* * *pl petits-suisses p(ə)tisɥis nom masculin petit-suisse, individual fromage frais* * *p(ə)tisɥispetits-suisses pl nm* * *[p(ə)tisɥis] ( pluriel petits-suisses) nom masculin -
16 faisselle
fɛsɛl nfcheese strainer (for fromage frais)* * *faisselle nf ( récipient) strainer (to drain the whey from curd cheese); du fromage en or à la faisselle ≈ curd cheese.[fɛsɛl] nom féminin1. [récipient] cheese basket -
17 faisselle
nf., moule rond percé de trous (en bois, terre cuite, fer-blanc ou plastique) pour égoutter le fromage ; moule à reblochon: fétîre (Cordon.083, St-Jean-Sixt.123, Saxel.002), fêtîre (Samoëns.010, Villards-Thônes) ; faissala (Albanais.001b), féssala (001a, Annecy, Thônes), farsèla (Genève) ; forma < forme> (Albertville, St- Colomban-Villards.).A1) faisselle // moule faisselle à sérac: tremwâ nm. (010), R.2 ; fwètshîre nf. (Morzine.081). A1a) faisselle // moule faisselle à sérac en forme de tronc de pyramide quadrangulaire: tromwè nm. (Sixt), R.2.A2) moule à fromage fait avec un cercle en bois (on pose par dessus une planchette et une grosse pierre pour presser le fromage): anreshyeû nm. (010), arshè < archet> (081).A3) éclisse, petite planche, rond d'osier sur lequel on fait égoutter le fromage ; planche ronde posée sur le fromage frais à l'intérieur du moule-cercle pour le faire égoutter: fétîre nf. (002,123), fêtîre (010).A4) petite échelle posée au-dessus d'un seau pour tenir le moule et laisser s'égoutter le fromage: éprantîre nfpl. (083), R. pranta < petit-lait>.A5) moule pour faire égoutter le fromage dans un linge en toile: détranpyaô nm. (081).A6) linge en toile de jute qui sert à contenir et à mouler la tomme fraîche: sarzhon nm. (081). -
18 fraîche
-
19 творог
м.fromage m blanc, fromage frais; caillebotte f ( жидкий) -
20 toile
nf. ; (en plus à Arvillard), tissu, étoffe: TAILyA (Aix, Albanais 001, Annecy 003, Arvillard, Balme-Sillingy 020, Chambéry, Combe-Sillingy, Cordon 083, Montagny-Bozel 026, Montendry, Thônes 004, Villards-Thônes 028 | Saxel 002), téla (Peisey, St-Jean-Arvey), têyla (St-Martin-Porte, Tignes), R. l. tela. - E.: Apprêt, Colle, Drap, Péritoine, Pressoir, Serpillière, Tablier.A1) toile de coton écru: guiné nf. (002). - E.: Coton, Tache.A2) toile cirée (pour protéger le bois d'une table, la paillasse d'un lit d'enfant): taila toile sèryà / siryà (001 / 083).A3) morceau de toile rectangulaire, parfois décorée, dont on recouvre le contenu du panier quand on va au marché: MANTI < nappe> nm. (001, 003, 020, Nonglard).A4) toile qui enveloppe un fromage frais: pyé < couche> nm. (Samoëns) ; taila dè lè grovîre (026).A5) toile d'araignée => Araignée.A6) toile toile rayée / à rayures toile moitié fil moitié coton: BÂRÂ nf. (001, 003, 004).A7) extrémité d'une pièce de toile: sokâro nm. (021). - E.: Pièce.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fromage frais — (also known as fromage blanc , maquée or quark ) is a dairy product, originating from Belgium and north of France. The name literally means fresh cheese (with fromage blanc meaning white cheese ).Pure fromage frais is virtually fat free, but… … Wikipedia
fromage frais — ► NOUN ▪ a type of smooth soft fresh cheese. ORIGIN French, fresh cheese … English terms dictionary
fromage frais — /fromˈäzh frā or frōˈmäzh fre/ noun A light creamy cheese with a consistency similar to thick yoghurt, sold in tubs ORIGIN: Fr, literally, fresh cheese … Useful english dictionary
fromage frais — [[t]frɒmɑːʒ fre͟ɪ[/t]] N VAR (fromage frais is both the singular and the plural form.) Fromage frais is a thick, creamy dessert that is made from milk and often flavoured with fruit. A fromage frais is a small pot of fromage frais … English dictionary
Fromage frais — La maquée es un queso fresco (fromage frais en francés) de la gastronomía belga, y en menor medida del norte de Francia. Características Es un queso que se elabora como tal, con el cuajo y las levaduras que se añaden a la leche. Pero al contrario … Wikipedia Español
fromage frais — šviežias sūris statusas Aprobuotas sritis pieno produktai apibrėžtis Sūris, kuris tinka vartoti nebrandintas. atitikmenys: angl. fresh cheese; uncured cheese; unripened cheese vok. Frischkäse rus. свежый сыр pranc. fromage frais ryšiai: sinonimas … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
fromage frais — /frɒmaʒ ˈfreɪ/ (say fromahzh fray) noun a cheese made from milk and a culture, similar in texture to yoghurt. Also, fromage blanc /frɒmaʒ ˈblɒŋk/ (say fromahzh blongk). {French: fresh cheese} …
fromage frais — from|age frais [ˌfrɔma:ʒ ˈfreı US frəˌma:ʒ ] n [U] BrE [Date: 1900 2000; : French; Origin: fresh cheese ] a thick creamy food made from milk and similar to ↑yoghurt … Dictionary of contemporary English
fromage frais — from|age frais [ frou,maʒ freı ] noun uncount a soft smooth white cheese used like YOGURT … Usage of the words and phrases in modern English
fromage frais — fro|mage frais sb., en (en friskost) … Dansk ordbog
fromage frais — [ freɪ] noun a type of smooth soft fresh cheese. Origin Fr., lit. fresh cheese … English new terms dictionary